On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Граммофон допотопный
С большой трубой
Мы в чулане нашли вчера,
И внезапно, как будто сама собой,
Вдруг упала на диск игла.



От админа: Порядок, уважай Анархию, мать твою!

АвторСообщение



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 20.02.21
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.21 14:25. Заголовок: Правила дев'ятки нема



 цитата:

https://r2u.org.ua/forum/viewtopic.php?p=30582#p30582
[quote]
І яким чином воно забороняє писати "линк"?



Ви ж його щойно самі процитували. Хіба не очевидно, яким саме чином воно забороняє писати линк?

Та й ішлося не про «правило дев’ятки» як таке. Ішлося про ваше твердження, що написання лінк — чужомовний вплив.

Ви пишете, що власної термінології (у вас чомусь властної термінолоґії; чого в першому слові є «т», а друге написано через «ґ»?) в українській (у вас Украинській; де ви бачили в Грінченка слова з аи? аи — чисто води чужомовний вплив, проти якого ви виступаєте) не мало бути, так само як і запозичень з якихось інших мов окрім російської (кумедно щораз бачити, як ви ніби з забобонним страхом пишете натомість р****ської; просто як ті маловірці, що казали Той-Кого-Не-Можна-Називати замість Волдеморт ;) ).
Якщо в українській мові вся термінологія і написання здерті з російської, і саме тому ми пишемо лінк, а не линк, то як тоді бути, наприклад, зі словами динамо, сигнал, принтер (за вашою логікою, ми, перебуваючи під тотальним впливом російської вимови, мали б писати дінамо, сігнал, прінтер)?

Ви питаєте, що забороняє писати л[color=#FF0000]и[/color]нк? А в мене зустрічне питання: а що забороняє писати л[color=#FF0000]і[/color]нк?
`
Ѿ ім'бецилл -- одразу видно, що кацап: я навіть знаю за кого Ви голосували)

По-перше трохи "аи" в Грінченка таки є: https://r2u.org.ua/s?w=*%D0%B0%D0%B8*&scope=ukrq&dicts=12&highlight=on -- просто як свідче͡ння Вашої фірмової кацапської тупорилос͡тті...

По-друге Ї може позначати як йотовану І так й йотовану И. Я пишу як Ї так й І та И в йотованому сенсі, а тако ж І як "йот": перевірь краще щелепу свою в ветеринара, свинособако! Ще, як-що прикметник має жіночу форму на -я: e.g. "дорожня" то я пишу Ї в множині: "дорожнї".

По-третє я роблю це ПОСЛІДОВНО, а ці ваші <<приглосні + єрчик як кацапський "м'який знак" + йотована>> -- спеціальні якісь особливо вумні костилі для запозиче͡ннь котрі мовляв неможливо передавати по-людськи: ОБОВ'ЯЗКОВО треба кривлятися як кацапи: висмоктали з брудного смердючого кацапського хуя собі якісь "правила" і радіють: в нас мовляв "правила", а ви мовляв "неґрамотні"%%%%%

Ну й "правило дев'ятки" з тієї ж серії: https://ukrainian.stackexchange.com/questions/6518/Чи-є-насправді-правило-девятки В тему про <<як тоді бути, наприклад, зі словами динамо, сигнал, принтер (за вашою логікою, ми, перебуваючи під тотальним впливом російської вимови, мали б писати дінамо, сігнал, прінтер)?>>. Цей маразм іх змушує писати "лінк", але не дає написати "дізель", причому, "Вкраинська фонетика" в них змінюється в залежнос͡тті viд реґистру літер: "Дізель" писати вже можна(sic: не жарт!). І як-що щодо загальних назв ще можна покривлятися які ми мовляв "не кацапи"(тм): Азіров ап'плодує стоячи, то щодо властних назв viдмінностей вже менше, а в іменах -- ВАЗАГЛІ НЕМА. Неможливо наприклад написати "Чип(Chip) і Дейл"(при тому-що "чип" написати можна!) тому-що "правило дев'ятки", безглузде та безжальне не має viдноше͡ння ані до Вкраинської фонетики ані (в даному випадку) до Анґлійської -- лише до кацапської: подивитися як пишуть кацапи, а потім під гаслами НА'УКОВОС͡ТТІ кривлятися, які ми мовляв "ґрамотні"...

Ну й кацапонациські недобитки зараз практично всі як один свинособака верещать "чужомовний вплив"(ц) на Вкраинську мову: https://site.ua/maxvakul/33383-rosiyski-troli-pidtrimuyut-g-kontseptsiyu/
)

<<<кумедно щораз бачити, як ви ніби з забобонним страхом пишете натомість р****ської; просто як ті маловірці, що казали>>> Кумедно що кацапи й досі думають, що їх хтось боїться))))) Бачите: Вам це непри'ємно -- значить, все правильно написав!

<<<а друге написано через «ґ»>>> -- Ай-яй-яй: який я нехороший: кацапи ж вже СКАЗАЛИ, що літера Ґґ мовляв давно вимерла сама гигиги https://ueartemis.livejournal.com/3968.html я все одно її пишу: http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/50-avtobyografyja.html

<<<у вас чомусь властної термінолоґії; чого в першому слові є «т»>>> Кацапи взагалі всюю Вкраинську мову списують на "йншомовний вплив": як-що не "львівська ґвара" то "суржик". Ось ваші кол'леґи, всі як один такі ж як й Ви знавці Вкраинської мови: https://colonelcassad.livejournal.com/5032601.html А "СловарЬ" Грінченка -- теж "іншомовний вплив", ти, даун?

<<<Ви питаєте, що забороняє писати линк? А в мене зустрічне питання: а що забороняє писати лінк? >>> Хулі вам, кацапським даунам щось забороняти: все одно напишете черезжопу: https://ueartemis.livejournal.com/7785.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет


Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет