Конечно, это Ольгино. Вы напишете в таком случае «определённого автора и его последнюю книгу»? Нет. Вы напишете фамилию автора и название книги. И любой человек сделает именно так — самое естественное и экономичное в реальной ситуации.
А когда сидишь на работе и пост клепаешь за денюшку, то надо больше и быстрее. А тебе и выдумывать лениво, и надо же не промахнуться с названием и автором. Так что опять — самое естественное в этой ситуации написать «определённого автора и его последнюю книгу» — тут не промахнёшься!
Если бы иностранка там действительно была, то она вряд ли бы не упомянула о «Є» в названии.
Отправлено: 17.08.18 16:32. Заголовок: Завада пишет: Если ..
Завада пишет:
цитата:
Если бы иностранка там действительно была, то она вряд ли бы не упомянула о «Є» в названии.
Помилуйте, Завада! Є ведь не русская буква, а тут надо не только менять ради одной буквы настройки языка: надо, чтобы у тебя в компе был задействован этот самый язык, который украинский. По-вашему, законченная украинофобка — именно тот персонаж, который будет этим заморачиваться?
Так что в Украине иностранка вполне может и проживать: отсутствие Є не подтверждает, хотя и не исключает Ольгина. А насчёт «определенного автора и его последней книги»... Лично я давно не думаю, что на свете не найдётся миллиона-другого людей, для которых естественно поступить так, как мне и в голову бы не пришло.
Карикатура из американского журнала «Пэк» от 1905 года, подпись: A VOICE FROM THE PAST. Shade of Louis: — Warily, Brother («Голос из прошлого. Тень Луи: — Берегись, брат») — Людовик XVI напоминает Николаю II, к чему обычно приводит хроническое игнорирование просьб народа.
И это ещё Луи просто был нерешительным и не избрал чёткий курс реформ, но не забивал на всё, как некоторые!
Отправлено: 22.08.18 16:27. Заголовок: Salieri пишет: Є ве..
Salieri пишет:
цитата:
Є ведь не русская буква, а тут надо не только менять ради одной буквы настройки языка.
Можно было написать русскую букву «Е». И существование в магазине надписи «Книги для иностранцев» вместо «Книги на иностранных языках» весьма сомнительно.
Гм... Похоже, что Чекштурина действительно живёт в Киеве.
Отправлено: 23.08.18 02:17. Заголовок: Завада пишет: Можно ..
Завада пишет:
цитата:
Можно было написать русскую букву «Е».
Русская «Е» — это просто буква «Е», а «Є» — это глагол. Я серьёзно думаю, что это название с игрой слов.
Завада пишет:
цитата:
И существование в магазине надписи «Книги для иностранцев» вместо «Книги на иностранных языках» весьма сомнительно.
Существование надписи ещё как сомнительно, а вот появление этой несуществующей надписи в дамином посте вполне понятно: дама, как говорят подростки, прикидывается ветошью. Так а чего ж ею не прикинуться ради пущей выразительности и при отсутствии стыда!
Завада пишет:
цитата:
Чтобы Чекштурину выгнали с работы из-за уменьшения числа клиентов?
Парламент Чехии признал ввод войск Варшавского договора в 1968 году оккупацией. На это Чехии потребовалось полвека. В том числе более четверти века самостоятельной истории. Медленно мелют политические жернова...
Отправлено: 24.08.18 19:34. Заголовок: Уже и Франко, которы..
Уже и Франко, который не участвовал во Второй мировой, перезахоронить хотят, и это несмотря на то, что он лично много для Испании сделал. Но история дама серьезная - отторгает диктаторов на свои задворки.
Отправлено: 24.08.18 22:20. Заголовок: По случаю Дня Незави..
По случаю Дня Независимости в Украине ватные соцсети не по-детски страдали от флагов США на Крещатике. А это результат всё того же российского управления прошлым. На самом деле во времена WW2 флаги США были на всех пропагандистских плакатах, рядом с флагами СССР.
Так что Украина просто, как и 80 лет назад, вместе с США противостоит фашизму .
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет