On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Граммофон допотопный
С большой трубой
Мы в чулане нашли вчера,
И внезапно, как будто сама собой,
Вдруг упала на диск игла.



От админа: Порядок, уважай Анархию, мать твою!

АвторСообщение



Сообщение: 52
Зарегистрирован: 31.05.16
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.16 21:14. Заголовок: Хорошие стихи


Человечество делится на две команды.
На команду "смирно"
И команду "вольно".
Никакие судьи и военкоматы,
Никакие четырехлетние войны
Не перегонят меня, не перебросят
Из команды вольных
В команду смирных.
Уже пробивается третья проседь
И молодость подорвалась на минах,
А я, как прежде, отставил ногу
И вольно, словно в юные годы,
Требую у жизни совсем немного -
Только свободы.

Борис Слуцкий

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 194 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]


Технический бан




Сообщение: 6111
Зарегистрирован: 31.05.16
Откуда: Эстония, Таллинн
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.20 03:37. Заголовок: Я знаю. Но этот тепе..


Я знаю. Но этот теперь будет моим любимым.
.

Не каждый сразу попадает в Вену! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 722
Зарегистрирован: 27.06.18
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.20 08:34. Заголовок: О чём баллада?..


О чём баллада?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Технический бан




Сообщение: 6146
Зарегистрирован: 31.05.16
Откуда: Эстония, Таллинн
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.20 02:40. Заголовок: О том, что яркие жен..


О том, что яркие женщины раз были, то и есть, и будут. (И немножко о том, что жизнь у них обычно складывается печально. Зато славно! Но всё равно печально.)
.

Не каждый сразу попадает в Вену! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 725
Зарегистрирован: 27.06.18
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.20 10:04. Заголовок: Моя не понимай. А пе..


Моя не понимай.
А переводы не понимай ещё больше.
Что за прошлогодний снег? Когда новый год праздновали в сентябре, но сейчас.

Почему в переводах neige род сменила на мужской?
Ну перевели бы "снежинки", "снегурочки", ...

Думал в украинском переводе перевести не "сніг", а "нежить", но он собака тоже мужского рода.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Технический бан




Сообщение: 6149
Зарегистрирован: 31.05.16
Откуда: Эстония, Таллинн
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.20 16:22. Заголовок: Волод пишет: Моя не ..


Волод пишет:
 цитата:
Моя не понимай.

Чего тут непонятного? Что было, то прошло, о замечательном не грех пожалеть, но всё уходит для того, чтобы вечно приходило новое, не хуже старого. Потому и метафора прошедшего именно такая. Если любишь снег — нет смысла искать прошлогодний, тем более, что выпадет новый.


Волод пишет:
 цитата:
Когда новый год праздновали в сентябре

Новый год-то при чём??!! Прошлогодний снег — это снег не предыдущего года, а предыдущей зимы. Именно так его естественно понимать, на чём и основывается ваша шутка.


Волод пишет:
 цитата:
Почему в переводах neige род сменила на мужской?

Не в переводе, а в языке — вернее, при переходе с одного языка на другой.
Языки — они такие. Мир в смысле «невойна» по-французски тоже женского рода, — и я считаю, это намного более разумно


Волод пишет:
 цитата:
Думал в украинском переводе перевести не "сніг", а "нежить", но он собака тоже мужского рода.

Зима — женского. Хотя не вижу смысла в замене снега чем-то другим. Ну обзовите его или там зиму нежитью, раз уж вам так хочется. Хотя смысла всё равно не вижу.
.

Не каждый сразу попадает в Вену! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 729
Зарегистрирован: 27.06.18
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.20 16:29. Заголовок: Слово "нежить..


Слово "нежить" очень заманчиво, но кроме мужского рода имеет и конкретную локализацию - "нос".

Зато так близко по значению к праиндоевропейскому слову от которого произошли и "снег", и "neige" - раскисать, липнуть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Технический бан




Сообщение: 6151
Зарегистрирован: 31.05.16
Откуда: Эстония, Таллинн
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.20 16:34. Заголовок: Волод пишет: раскиса..


Волод пишет:
 цитата:
раскисать, липнуть.

Ну дык. А потом таять и исчезать. А вы ещё спрашиваете, почему такая метафора.
.

Не каждый сразу попадает в Вену! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 730
Зарегистрирован: 27.06.18
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.20 16:43. Заголовок: :sm38: У носі нежить..


У носі нежить проминулої зими,
Як ні шукай, вже не знайти.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Технический бан




Сообщение: 6155
Зарегистрирован: 31.05.16
Откуда: Эстония, Таллинн
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.20 17:01. Заголовок: А в украинском у сло..


А в украинском у слова «нежить» немає значення «примара»?
.

Не каждый сразу попадает в Вену! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 732
Зарегистрирован: 27.06.18
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.20 08:33. Заголовок: Це все 75% переклада..


Це все 75% перекладачів фентезі вигадали, ну що з 75% візмеш.
Це як більшість жінок у нас берегинями стали, …… чугайстра на них немає.
http://sum.in.ua/s/nezhytj

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 736
Зарегистрирован: 27.06.18
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.20 10:49. Заголовок: Почитав трохи про ав..


Почитав трохи про автора https://studme.org/62215/literatura/fransua_viyon_bezlichnosti_zhanra_lichnosti_poeta

Мабуть "соплі минулої зими" саме те для перекладу цього шансону.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Технический бан




Сообщение: 6176
Зарегистрирован: 31.05.16
Откуда: Эстония, Таллинн
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.20 18:05. Заголовок: А що з примарою, яка..


А що з примарою, яка спричинює нежить? Бо російська лихорадка теж є потойбічна істота.


Теж гарні вірші.

— Няня, что-то всё не сладко, —
Дай-ка сахар мне да ром.
Всё как будто лихорадка,
Точно холоден наш дом...

— Ах, родимый, Бог с тобою:
Подойти нельзя к печам!
При себе всегда закрою, —
Топим жарко, знаешь сам.

— Ты бы шторку опустила...
Дай-ка книгу... — Не хочу...
Ты намедни говорила,
Лихорадка... Я шучу!..

— Что за шутки! Спозаранок,
Уж поверь моим словам,
Сёстры, девять лихоманок,
Часто ходят по ночам.

Вишь, нелёгкая их носит
Сонных в губы целовать!
Всякой болести напросит,
И пойдёт тебя трепать.

— Верю, няня! Нет ли шубы?..
Хоть всего не помню сна, —
Целовала крепко в губы...
Лихорадка ли она?


(Фет)
.

Не каждый сразу попадает в Вену! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 741
Зарегистрирован: 27.06.18
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.20 11:59. Заголовок: Щоб не фентезити, вв..


«Нежить» - іменник чоловічого роду, тому одною із сестер лихоманок він бути не може. http://dvorichna-rda.gov.ua/news/id/7518
Щоб не фентезити, вважайте «нежить» дієсловом, а не іменником, як у словнику.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Технический бан




Сообщение: 6187
Зарегистрирован: 31.05.16
Откуда: Эстония, Таллинн
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.20 00:58. Заголовок: Волод пишет: «Нежить..


Волод пишет:
 цитата:
«Нежить» - іменник чоловічого роду

Це лише в сучасних словниках!


Волод пишет:
 цитата:
тому одною із сестер лихоманок він бути не може.

Справді? А де ваші докази? А якщо виявиться, що вона нею саме й є? Тоді як?


Волод пишет:
 цитата:
Щоб не фентезити, вважайте «нежить» дієсловом, а не іменником, як у словнику.

Фентезять дітлахи за вашим посиланням, а заразом і ті словники, що вважають нежить дієсловом (якщо вони існують). Тут питання таке, що потрібні академіки, а ажніяк не 3-й — 6-й класи.
.

Не каждый сразу попадает в Вену! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 194 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет