Отправлено: 04.12.19 18:16. Заголовок: Волод пишет: А я дум..
Волод пишет:
цитата:
А я думал, что классика без водки:
Это другая классика. «Зелёная фея» — это ваще-то даже не Kина Лилле, а абсент.
А классический «драй мартини» — он да, из джина и вермута (джина намного больше). Один популярный разведчик (не Штирлиц) в фильмах при заказе этого коктейля постоянно просит заменить джин водкой, а сам коктейль shaken, not stirred. И последнее для переводчиков и зрителей почти одинаково тяжёлая проблема! .
Отправлено: 04.12.19 19:09. Заголовок: Кстати, что касается..
Кстати, что касается оливок, то это ещё один случай отсылки не к книгам, а именно к фильмам по: в книгах данный персонаж везде просит положить в коктейль не оливку, а ломтик лимона или завиток лимонной корочки (последний по-научному называется лимонный твист). Или добавить лимонный сок. (Если только эти варианты — не игры переводчиков.)
цитата:
Лейтер заказал два полусухих мартини с ломтиком лимона. Бонд уточнил, что в коктейль нужно добавлять джин «Палата лордов» и мартини «Росси». Американский джин, хотя и более высокого качества, чем английский, казался ему слишком резким. («Живи и дай умереть другим»)
цитата:
Бонд взглянул на часы. Было полшестого. — Сухой мартини, пожалуйста, с водкой и большим ломтиком лимона. — Луженый желудок, — отозвался М. («Лунный гонщик»)
цитата:
Бонд рассмеялся. Он подозвал официанта и заказал два сухих мартини с водкой и лимонным соком. («Бриллианты навсегда»)
цитата:
— Я предпочел бы мартини-драй с русской или польской водкой и лимонной цедрой, — сказал он мягким голосом. — Охлажденный, но не слишком. («Доктор Ноу»)
цитата:
Дюпон, улыбнувшись, вопросительно взглянул на Бонда. — Водку с мартини и ломтиком лимона. — Сделайте два, — сказал Дюпон. — И двойных. («Голдфингер»)
цитата:
Он сел за стол и заказал двойную порцию водки с мартини, со льдом, с лимонной корочкой... («На секретной службе Ее Величества»)
Отправлено: 06.12.19 14:40. Заголовок: Вопрос: почему я ре..
Вопрос: почему я решил, что на рисунке изображена кошка, а не кот? Предположения о том, что я читал эту макулатуру или смотрел мюзикл, отвергаю с негодованием.
Шучу я! Крапива ещё на грамоте всем объяснила, что трёхцветными — по-научному окраса «калико», с ударением на о, потому как слово французское: calicot, — бывают только кошки, а коты не бывают, несмотря на cot'a. Потому что по-французски это название ткани — по-нашему это набивной ситец. Или миткаль, если ткань потолще. А от calicot произошло русское «коленкор». А «другой коленкор» — это другой рисунок набойки. И это тоже факт! Зато коты довольно часто бывают полностью рыжие, а кошки — почти никогда. .
Смешайте "Рижский бальзам" с "Тархуном" - будет лепота.
Без лимонного твиста ни за что не будет!
Кстати, про Kina Lillet: в сети пишут, что это был известный (в т. ч. в Великобритании) французский аперитив 1950-х годов, и это смесь белого сухого вина, фруктовых ликёров и изрядной дозы хинина — для придания напитку благородной горечи. Впоследствии по требованию врачей количество хинина уменьшили, а потом Kina Lillet и вообще перестали выпускать, перейдя на менее горький и более фруктовый Lillet Blanc:
Если и его не удастся достать, тогда для «Веспера», ещё одной бондовской разновидности «Мартини», можно брать любой вермут — всё равно получится очень ярко. (Но и очень алкогольно, поэтому осторожные могут вместо вермута взять вино — только оно должно быть качественным и вкусным.) .
Отправлено: 11.12.19 22:14. Заголовок: :sm141: Теперь ясно,..
Теперь ясно, почему Бегемотус категорически настаивает на том, что господин с пёстрой бородой в заднем ряду посередине, у которого горит книга (причём горит она полосками, что тоже важно) — Салман Рушди: так, оказывается, постановили на грамоте! Что сказать?
Меня изрядно удивляет, что человек, уже не один и не два года общающийся с грамотой, не знает, как относиться к её мнениям. Уточняю: я никогда не считал, что на свете существует только два вида мнений: моё и неправильное. Я совсем не отказываюсь советоваться. Чужое мнение полезно, даже если ты в конце концов его всё-таки не разделишь: два мнения дают перспективу, как два глаза. (Правда, я считаю, что советоваться нужно только по тем вопросам, в которых ты хоть немного сам разбираешься — только тогда от совета будет настоящая польза.) А что касается конкретно грамотки, её о чём-то спрашивать можно только с одной целью: узнать вариант абсолютно неправильный!
Сказано же было: персонажи шаржа — люди оглушительного успеха. У Эко именно такой и именно в англоязычном мире. Кто сомневается, может набрать в поиске, например, umberto eco foucault's pendulum или umberto eco the prague cemetery и глянуть на цифры. Ничего удивительного: не все англоязычники по умственному уровню не выше дамок с грамоты. И даже, думаю, не большинство. Не забывайте: Эко не только писатель, он и учёный — семиотик и философ. Его ставят на один уровень с Эразмом Роттердамским и Вольтером. И всё это должен свести на нет тот факт, что он писал не по-английски? Господа, это даже не смешно. И книга, горящая полосками, опять же. И внешнее сходство... И ещё мнение грамотки?! Теперь уже совершенно точно: Эко!
Не забывайте и о грамоткином трёхцветном коте Макавити. Не забывайте о Белене, которая нашла нужным специально проинформировать общество, что она не любит Стивена Кинга, и о том, что ни один грамотный не намекнул дурынде: ты далеко-далеко не Высоцкий, и никого не колышет, чего ты там не любишь.
Так что это именно тот самый не столь уж частый случай, когда с мнениями именно так: одно моё, другое неправильное. .
Отправлено: 12.12.19 23:17. Заголовок: Думаю, это Рушди. Пр..
Думаю, это Рушди. Присмотритесь к глазам! Верхние веки. О горящих страницах -- "Он включил в машине радио — главной новостью шло сожжение его книги в Брадфорде. А дома реальность накрыла его с головой. Телевизор показал ему все то, о чем он целый день старался не думать. На площади собралось около тысячи человек, женщин среди них не было. Лица у всех были озлобленные или, если быть совсем точным, ради телевизионной картинки прилежно изображали озлобленность. Демонстранты видели, что ради них в Брадфорд съехались журналисты со всего мира, и от сознания этого у них горели глаза. Они купались в мощных лучах случайной славы, получая при этом чуть ли не эротический восторг. Они под прицелом камер ступили на красную ковровую дорожку истории, подняв над головой щиты с лозунгами «РУШДИ МРАЗЬ» и «РУШДИ, ВОЗЬМИ СВОИ СЛОВА ОБРАТНО». Они были готовы позировать для крупных планов." -- https://www.litmir.me/br/?b=163111&p=35
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет